<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Les séniors à l&#8217;heure du numérique</title>
	<atom:link href="http://blogue.cefrio.qc.ca/2009/06/les-seniors-a-lheure-du-numerique/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogue.cefrio.qc.ca/2009/06/les-seniors-a-lheure-du-numerique/</link>
	<description>Innover par les TI</description>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 20:52:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : CEFRIO</title>
		<link>http://blogue.cefrio.qc.ca/2009/06/les-seniors-a-lheure-du-numerique/comment-page-1/#comment-5166</link>
		<dc:creator>CEFRIO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 18:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogue.cefrio.qc.ca/?p=658#comment-5166</guid>
		<description>Il nous fait plaisir de voir un exemple concret d’un « aîné » bien branché! Vous constaterez aussi que nous avons procédé à la petite modification linguistique suggérée. Merci!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il nous fait plaisir de voir un exemple concret d’un « aîné » bien branché! Vous constaterez aussi que nous avons procédé à la petite modification linguistique suggérée. Merci!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Gilles Émond</title>
		<link>http://blogue.cefrio.qc.ca/2009/06/les-seniors-a-lheure-du-numerique/comment-page-1/#comment-5162</link>
		<dc:creator>Gilles Émond</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 16:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogue.cefrio.qc.ca/?p=658#comment-5162</guid>
		<description>Merci pour l'information sur les séniors de 55 ans et plus et le numérique. Cela confirme mes impressions, mes habitudes et celles de mes amis du même âge.
Petite remarque : dans le texte, on écrit dans le dernier paragraphe «permettra d'adresser plus en profondeur». Il s'agit du calque d'un «gros» anglicisme «to address an issue». On devrait écrire plutôt «aborder, considérer un problème, s'attaquer à une question».
Merci.
Un vieux de 58 ans...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour l&#8217;information sur les séniors de 55 ans et plus et le numérique. Cela confirme mes impressions, mes habitudes et celles de mes amis du même âge.<br />
Petite remarque : dans le texte, on écrit dans le dernier paragraphe «permettra d&#8217;adresser plus en profondeur». Il s&#8217;agit du calque d&#8217;un «gros» anglicisme «to address an issue». On devrait écrire plutôt «aborder, considérer un problème, s&#8217;attaquer à une question».<br />
Merci.<br />
Un vieux de 58 ans&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

